Prevod od "važniji nego" do Brazilski PT


Kako koristiti "važniji nego" u rečenicama:

Važniji nego da bude ovde s tobom?
Mais importante que estar aqui contigo?
Tvoj život je važniji nego što imaju biološku djecu.
Sua vida é mais importante do que ter filhos biológicos.
Najvažniji kojeg su ljudi ikad zapoèeli. Važniji nego što možete zamisliti i plašim se, shvatiti.
O mais importante já tentado por um ser humano... mais importante do que você poderia imaginar... e por isso, temo que seja incompreensível pra você.
Taj projekat je važniji, nego lojalnost bilo kojoj zemlji.
Esse projeto é mais importante que noções de lealdade a um país.
Govorim ti da su ljudi mnogo važniji nego prokleti lov na vještice.
Digo é que as pessoas são mais importantes que uma caça às bruxas.
Oèigledno, kvalitet mudrosti je važniji nego kvantitet.
É evidente que a qualidade do juízo é mais importante que a quantidade.
OK. A vi ste puno važniji nego one, dobro?
Muito bem, e vocês são mais importantes do que eles, certo?
Tako da mu je posao važniji nego njegova žena.
Então o trabalho dele era mais importante do que a mulher dele.
Što ako je appleton važniji nego što izgleda?
E se ele for mais do que parece?
Tvoj mezimac ti je važniji nego ja.
O seu taxi é mais importante para, voce do que eu.
Naš sporazum je sada važniji nego ikad.
Nosso acordo nunca foi tão importante.
Znaèi tvoj život je važniji nego moj?
Sua vida é mais importante que a minha?
Usredotoèi se, jer taj mali komadiæ... kože na èelu mog sina mi je važniji nego... tvoji pozdravi i brijanje aerodinamiène glave... i pogled na madež, inzulinske injekcije, tvoje postojanje za koje... ti garantiram da æe doæi kraju.
Foco. Aquele pedaço da testa dele é mais importante que sua vida inútil, de raspar a careca de verruga no lábio, de necessidade de insulina... e garanto que ela terá um fim repentino e estranho.
Jesam, Džone, i verujem da je rad koji si obavljao sada važniji nego ikad.
Sim, John, e acredito que o trabalho que você vem fazendo é mais importante agora do que nunca.
S odreðene taèke gledišta, da li je dovoljno izgubiti neko mesto, da pejzaž na fotografiji postane važniji nego ljudi na njoj. - SANJANJE U KREVETU
Em algum ponto, quando você perde um lugar o bastante, os cenários de fundo das fotos são mais importante que as pessoas nela.
Misli da je zauzetiji i malo važniji nego ostali.
Shepherd acha que é mais ocupado. E até mesmo, mais importante que as outras pessoas.
Ured za druženja je važniji nego potpredsjednik!
O cargo de Diretora Social é mais importante que a vice-presidência.
Dobro, ovde na Deèjem Festivalu imamo samo jedno pravilo... a to je da smo poslušni Filipljanima 2, gde kaže... da se ophodite prema drugima kao da su važniji nego
Bem, nós só temos uma regra aqui no Kids Fest, que é obedecer a Filipenses dois, que diz que devemos tratar o outro como sendo mais importante que...
Netko u tom baru mu je bio mnogo važniji nego išta drugo.
Alguém no bar, era mais importante que os outros.
Da ti je posao važniji nego èlanovi tvoje obitelji.
Que você dê mais importância aos negócios Do que à sua família.
Žao mi je, ali posao je važniji nego neka deèija igrica...
Sinto muito, mas trabalho vence jogos de dança que...
Maraton mi je trenutno važniji nego studiranje.
A maratona é mais importante que meus estudos.
Tvoj rad je mnogo važniji nego što misliš.
O que escreve é mais importante do que você pensa.
Ti si važniji nego što misliš.
Você é mais importante do que pensa.
Tvoj rad je važniji nego što misliš.
O que você escreve é muito mais importante do que pensa.
Možda æe biti važniji nego što ljudi shvataju.
Pode ser maior do que todos imaginam.
Tko je više važniji nego ja?
Quem é mais importante do que eu?
Želim da naši životi izvan zgrade budu važniji nego životi u zgradi.
Quero que nossas vidas fora do trabalho sejam mais importantes que nossas vidas lá.
No trebaš znati da sam puno važniji nego što sam bio.
Mas saiba que, sou mais importante do que era antes.
Meni je posao važniji nego bilo kome drugom, koga poznajem.
Sabe que o trabalho sempre foi mais importante para mim do que para qualquer um que conheço.
Mislim da je mnogo više važniji nego što smo mislili.
Acho que é mais importante do que pensamos.
Vlast ima sposobnost, a to znači da je zakon važniji nego ikada ranije.
O governo tem essa capacidade e isso significa que a lei é mais importante do que nunca.
Zakon je važniji nego ikada jer sada živimo u svetu u kome samo pravila sprečavaju vlast da zloupotrebi te informacije.
A lei é mais importante do que nunca, porque vivemos em um mundo em que somente a regulamentação evita que o governo abuse da informação.
I stvarno, mislim da, umesto da budu uništene, izvođačke umetnosti su postavljene na ivicu vremena u kome ćemo biti važniji nego što smo ikad bili.
De fato, penso que ao invés de serem aniquiladas, as artes cênicas estão postadas à beira de um tempo no qual seremos mais importantes de que já mais fomos.
2.0837359428406s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?